Ortak Alfabe ve Dil Üzerine Vurgular: Türk Dünyası İçin Önemli Adımlar

Ortak Alfabe ve Dil Üzerine Vurgular: Türk Dünyası İçin Önemli Adımlar başlıklı içeriğimiz, Türk dili ve kültürü üzerindeki etkilerini, ortak alfabenin önemini ve bu alanda atılması gereken adımları ele alıyor.

Ortak Alfabe ve Dil Üzerine Vurgular: Türk Dünyası İçin Önemli Adımlar

Ortak Alfabe ve Dil Üzerine Önemli Vurgular

Bayındırlık ve Ulaştırma Bakanı Erhan Arıklı, sosyal medya hesabı üzerinden Türk Dünyası için ortak alfabe ve dil çalışmalarına verdiği desteği dile getirdi.

Bakan Arıklı, Ulu Önder Mustafa Kemal Atatürk’ün, “Türk Birliğini görüyor ve ona inanıyorum” sözünü hatırlatarak, Sovyetler Birliği’nin dağılması sonrasında katıldığı etkinliklerde Türk Cumhuriyetleri arasında dil farklılıkları nedeniyle iletişim dili olarak Rusçanın kullanılmasının üzücü bir durum olduğunu ifade etti.

Arıklı, 1992 yılında Antalya’da gerçekleştirilen Türk Kurultayı’ndan bu yana Türk Dünyası için ortak alfabe ihtiyacının sürekli vurgulandığını belirtti.

Ancak, Rusya’nın her bir Türk Cumhuriyeti’ne farklı Kiril alfabeleri dayatması nedeniyle bu alanda kayda değer bir ilerlemenin sağlanamadığını vurguladı.

Ortak alfabe için yapılan çalışmalar neticesinde Türk dil bilimcileri tarafından 34 harften oluşan bir alfabenin belirlendiğini ve bu konudaki siyasi kararın yakın zamanda alınacağını duyurdu.

Ortak Alfabe Tartışmaları “Çarşı’da” Tepki Çekti

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın Türkiye ve Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti’nin ortak alfabeye geçmeye hazır olduklarını açıklamasının ardından gelen tepkilere değinen Arıklı, “Çarşı, Ortak Alfabeye de Karşı” ifadesini kullanarak bu eleştirilere sert bir dille yanıt verdi.

Arıklı, “Çarşı neye karşıysa o işte bir hayır vardır” diyerek ortak alfabenin Türk Dünyası için son derece önemli bir adım olduğunun altını çizdi.

Bakan Arıklı, ortak alfabe uygulamasının zorunlu bir değişiklik getirmeyeceğini, isteyen kişilerin mevcut Türkiye alfabesine eklenen 5 yeni harfi yazı dilinde kullanabileceklerini belirtti.

Ortak alfabe çalışmasının esas amacının ise Kazak, Kırgız, Özbek ve Türkmenlerin Latin alfabesine geçişini hızlandırmak olduğunu ifade etti.

Arıklı, “Adriyatik’ten Çin Seddi’ne kadar uzanan yaklaşık 14 milyon kilometrekarede yaşayan 200 milyon Türk’ün ortak alfabe ve dilde buluşmasını hedefliyoruz” diyerek Türk Dünyası arasında iletişimin güçlenmesine vurgu yaptı.

BU HABER SENİN İÇİN  Macaristan'da Geleneksel Büyük Hun Türk Kurultayı'na Katılım

BU KONUYU SOSYAL MEDYA HESAPLARINDA PAYLAŞ
ZİYARETÇİ YORUMLARI

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu aşağıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.

BİR YORUM YAZ